首頁>收藏·鑒寶>資訊資訊
世界最長英雄史詩《格薩爾》藏譯漢取得重大進展
記者8日從西藏自治區(qū)社科院獲悉,世界最長英雄史詩《格薩爾》藏譯漢工程取得重大進展,《賽馬稱王》《北方達姆銀宗》《木雅黃金宗》《南太斯王牛宗(上)》《其日珊瑚宗(下)》五本書籍近日出版發(fā)行。至此,《格薩爾》藏譯漢工程已出版譯本10本,占項目總數的三分之一。
《格薩爾》藏譯漢項目是西藏自治區(qū)重大文化工程,于2014年啟動,總投資766萬元。該項目以45部(48本)的《〈格薩爾〉藝人桑珠說唱本》為藍本,組織了北京、甘肅、青海、西藏等地近50名專家學者參與。2017年,包括《天界篇》《丹瑪青稞宗》《木嶺之戰(zhàn)》等在內的首批五本書籍正式問世。
西藏自治區(qū)社科院民族研究所所長次仁平措表示,由已故藝人桑珠說唱而整理出版的《〈格薩爾〉藝人桑珠說唱本》,是目前國內最系統完整的《格薩爾》故事。這部大型藏文書籍漢譯工作的開展,可以讓更多讀者去認識、了解《格薩爾》,促進民族文化交流。
《格薩爾》藏譯漢項目共有30本譯本。除了已出版的10本外,目前有6本書籍翻譯工作已經完成,并通過專家委員會審核,正交付出版社刊印,其余的14本書籍仍在翻譯或校審階段。
《格薩爾》是反映古代藏族社會歷史的一部百科全書式著作,是在藏族古老神話、傳說、故事、歌謠和諺語等民間文學基礎上產生和發(fā)展起來的,代表著古代藏族民間文化的最高成就。2009年,《格薩爾》入選世界非物質文化遺產名錄。
編輯:楊嵐
關鍵詞:格薩爾 藏譯漢 世界最長英雄史詩