首頁>要聞 要聞
世界最長英雄史詩《格薩爾》藏譯漢項目已完成80%
新華社拉薩1月24日電(記者李鍵)世界最長英雄史詩《格薩爾》藏譯漢項目日前取得重大進展,30部書籍的翻譯工作已完成了25部,整個項目完成了80%。
記者從西藏自治區(qū)社科院了解到,《年曲木戎糧食宗》《地獄大解脫》《曲木里赤財寶宗》《嶺國形成史》以及《南太斯王牛宗(下)》正式出版。至此,《格薩爾》藏譯漢項目已出版了15部書籍,另有10部書籍已通過專家終審并交付出版社。
《格薩爾》藏譯漢項目是西藏自治區(qū)重大文化工程,于2014年啟動,總投資766萬元。該項目以45部(48本)的《<格薩爾>藝人桑珠說唱本》為藍本,組織了全國近50名專家學(xué)者參與。2017年,包括《天界篇》《丹瑪青稞宗》《木嶺之戰(zhàn)》在內(nèi)的首批五部書籍問世。
西藏自治區(qū)社科院民族研究所所長次仁平措表示,《南太斯王牛宗》是桑珠老人眾多說唱故事中的獨家說唱本,上部翻譯工作已于2018年完成。下部的問世,將格薩爾王率領(lǐng)將士幫助衛(wèi)藏地區(qū)征服南太斯王的故事完整展現(xiàn)出來。目前,整個項目的翻譯工作已接近尾聲,一個相對完整的漢文版《格薩爾》即將展現(xiàn)給世人。
英雄史詩《格薩爾》是一部結(jié)構(gòu)宏偉、內(nèi)容豐富、卷帙浩繁的史詩巨制,被公認(rèn)為“藏族文學(xué)之冠”。據(jù)研究人員不完全統(tǒng)計,《格薩爾》全傳至少有226部、100多萬詩行。2009年,《格薩爾》入選世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
編輯:曾珂
關(guān)鍵詞:世界最長英雄史詩《格薩爾》藏譯漢項目已完成80%