首頁>書畫·現(xiàn)場>訊息訊息
古籍出版:經(jīng)典挑出來,文脈傳下去
【古籍重印·傳統(tǒng)文化的一縷心香】
不久前,國家古籍保護中心贈書儀式在北京大學中文系舉行,來自古典文獻專業(yè)的60多位師生都收到了一套國家圖書館出版社影印出版的“國學基本典籍叢刊”。其中收錄的南宋淳熙八年(1181年)刻本《文選》、南宋端平二年(1235年)刻本《楚辭集注》、金刻本《莊子全解》等典籍,大多是師生們耳熟能詳卻無緣一見的善本。如今能把這些書真切地捧在手上,即使只是影印本,也實屬難得。
為保護善本,圖書館等藏書機構的古籍借閱規(guī)則非常嚴格,很多學人因此吃過“苦頭”。但如今,通過影印、點校、數(shù)字化等方式,珍稀善本得以走出書庫,化身千百,進入圖書館的借閱區(qū)、擺上學人的案頭。如何在浩如煙海的典籍中把經(jīng)典挑選出來,使中華文脈得以傳承,成為古籍出版的重要使命。
上海一家古籍書店內(nèi)的精品圖書。
影印文津閣本《四庫全書》內(nèi)頁。
工作人員在裝訂影印文津閣本《四庫全書》。 光明圖片
影?。翰赜眉骖櫍瑐鞅緭P學
“俗話說,紙壽千年。隨著時光的流逝,傳世古籍越來越脆弱,影印、點校、數(shù)字化等出版形式,既是對這些古籍的再生性保護,也使古籍能方便地為今人所用?!北本┐髮W中文系教授劉玉才說,傳世經(jīng)典是古人寫的書,也是古人讀的書,能拉近今人與古人間的距離,讓我們感受到先民的溫度,不僅文史學者需要研讀,每個普通中國人也應該有所了解。把蘊含在這些經(jīng)典中的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入人們的日常生活,是對古籍最好的保護。
近些年,出版界影印了不少古代編纂的大型叢書、類書,文淵閣、文津閣、文瀾閣三種版本的《四庫全書》都有了影印本,再加上《中華大藏經(jīng)》《中國地方志集成》《敦煌吐魯番文獻集成》《清代詩文集匯編》等新編大型叢書,文史研究的文獻資源空前豐富。
除了求大、求全的“全書”“集成”,一些選目精當、體量適當,著眼于日常使用和閱讀的古籍出版項目也應運而生。
2002年8月,《中華再造善本》編纂工程啟動,在全國范圍內(nèi)甄選傳世孤罕且學術價值較高的善本圖書加以仿真再造。2008年,收錄了700余種唐、宋、金、元善本的《中華再造善本》一期工程完成;2014年,收錄了500多種明、清時期以及少數(shù)民族文字珍貴古籍的《中華再造善本》續(xù)編出版。
“《中華再造善本》選目時提出了‘繼絕存真,傳本揚學’的指導原則。凡選一書,一要看其版本價值,二要看其學術價值,兩者結(jié)合,互為表里?!眹覉D書館研究館員李致忠說。
2013年,“中國古籍珍本叢刊·天津圖書館卷”率先出版。與《中華再造善本》不同,這套叢刊由國內(nèi)外數(shù)十家重要的藏書機構各自遴選其珍貴的古籍,根據(jù)統(tǒng)一的體例要求,分別出版。目前,除了天津圖書館卷,廣東省立中山圖書館卷、澳門大學圖書館卷、安慶市圖書館卷等已經(jīng)問世,名槧佳刻,各具特色,受到學界關注。
從2016年開始陸續(xù)出版的“國學基本典籍叢刊”,所面向的讀者范圍更為廣泛。叢刊由專家參與擬定了包含100種古代經(jīng)典著作的選題目錄,底本也經(jīng)過精心挑選,部分典籍還配有名家導讀,“重要典籍的重要版本”成為其突出的特點。
中華書局影印的清代陳昌治刻本《說文解字》,是文史學人、傳統(tǒng)文化愛好者經(jīng)常查閱的工具書,50多年來已經(jīng)發(fā)行了百余萬冊。從最初的只有筆畫索引,到后來增加音序索引,再到現(xiàn)在的“注音版”,雖然底本沒變,但使用這部書的讀者感到越來越方便。在該書責任編輯秦淑華看來,如果在編輯策劃的時候充分考慮到讀者的需求,古籍同樣可以擁有廣闊的市場。
點校與數(shù)字化:創(chuàng)造轉(zhuǎn)化,走近大眾
2015年11月,幾經(jīng)斟酌,中華書局市場部副主任李忠良在出版社的官方微博發(fā)布了一則“征集重印書書單”啟事:“小伙伴們,中華書局出版的部分古籍學術類圖書,由于印量少、多年未重印等原因,影響了你的研究、閱讀,或收藏。去圖書館查閱,或又有路途遙遠,館藏不足等問題。書局為解決這個問題,誠意在這里征集您認為可以重印的圖書書名及作者。”這則啟事很快在微博和其他社交媒體傳播,《文獻通考》《世說新語箋疏》《清史列傳》、“歷代紀事本末”系列等點校本古籍被網(wǎng)友們反復提及。
“點校整理本古籍,既是中華書局出版的重點領域,也是更便于當代讀者閱讀的版本。”李忠良介紹,點校整理本古籍通常由各領域的權威專家主持整理,一般會采用繁體豎排的形式,以盡量保持古籍的原貌。為方便普通讀者閱讀,出版社會在權威版本的基礎上,對點校本的注釋、版式等方面進行調(diào)整,推出更為“親民”的版本。比如,中華書局出版的點校整理本二十四史及《清史稿》,既有學術性較強的繁體豎排版本,也有簡體橫排的大眾普及讀本。
李忠良說,之所以要向讀者征集對重印書的建議,一方面是編輯對有些書的斷檔情況不了解,另一方面則是編輯雖然知道某些書已經(jīng)斷檔,但對于它們的市場前景心存顧慮,不敢貿(mào)然重印。而對于那些需求量不大,一時難以重印的書來說,逐漸成熟的古籍數(shù)字化出版,滿足了一部分讀者的需要,也免去了出版社的經(jīng)濟壓力。
中華書局2016年推出的中華經(jīng)典古籍數(shù)據(jù)庫,將過往出版的點校整理本古籍匯集起來,以數(shù)字化的形式集中呈現(xiàn),目前總量已達到7.5億字,其中就包含一些斷檔多年的圖書。
和中華書局一樣,很多古籍出版社和藏書機構都在積極推動古籍數(shù)字化。國家圖書館出版社不僅建設了《中華再造善本數(shù)據(jù)庫》,而且已將歷年出版的3萬多種影印古籍全部數(shù)字化。今年2月,國家古籍保護中心與上海圖書館、天津圖書館、浙江圖書館、云南省圖書館聯(lián)合在線發(fā)布了1萬余部古籍的數(shù)字影像,加上此前已發(fā)布的資源,大眾可通過互聯(lián)網(wǎng)免費閱覽的古籍,相當于6部《四庫全書》。
“現(xiàn)在,足不出戶就可以將高清的善本書影盡收眼底。”北京大學中文系古典文獻專業(yè)博士生高虹飛,有過多次到校外圖書館查閱古籍縮微膠卷的經(jīng)驗,這些在線古籍影像資源的出現(xiàn)讓她十分感慨。
國家古籍保護中心副主任、國家圖書館副館長張志清設想,未來,出版社的點校本古籍數(shù)據(jù)庫和圖書館的古籍影像數(shù)據(jù)庫也能夠“聯(lián)合”起來,在同一個數(shù)據(jù)庫中,讀者既可以查閱點校本,又能看到與之對應的古籍影像,那將使古籍數(shù)據(jù)庫建設呈現(xiàn)全新的局面。(本報記者 杜羽)
編輯:楊嵐
關鍵詞:古籍出版 文脈傳下去 古籍重印