首頁>書畫·現(xiàn)場>訊息訊息
倫敦藝展與中國古籍
1934年10月23日,南京國民政府宣布,正式成立倫敦中國藝術國際展覽會籌備委員會,并決定于1936年初將以故宮博物院藏品為主體的古物運往英國,在倫敦舉辦中國藝術國際展覽會(以下簡稱“倫敦藝展”)。這樣一次高規(guī)格、高品質(zhì)的國際藝術展,本是宣傳中國歷史文化,促進國際文化交流的盛舉,理應備受矚目,值得世人期待。
1935年初,倫敦藝展籌委會以故宮珍藏的古代銅器、書畫、瓷器等藝術品為主體,基本選定了赴英參展的中國古物千余件,規(guī)模已經(jīng)堪稱空前。然而,可能仍感送展古物不夠豐富,品類還不夠齊備,籌委會還要征調(diào)北平圖書館的古籍珍藏。1935年4月7日,北平《世界日報》刊發(fā)一則消息,稱北平圖書館的古籍珍藏也將赴英參展。報道原文如下:
北平圖書館
宋元明絕世書籍
亦參加倫敦藝展
昨日又有一批由平運京
【特訊】北平圖書館,內(nèi)庋藏我國古版書籍甚多,此次在倫敦舉行之中國藝術展覽會,該館亦選送宋元明絕世書籍約五十余種,前往參加。前選宋刻本《樂書》,及元刻本《通志》等二十余種,運往南京,昨日復運往南京三十余種,茲錄其要者如下:北宋眉山刻本《冊府元龜》,北宋天圣監(jiān)本《文選》,南宋慶元刻本《國朝二百家名賢文粹》,元至大刻本《宣和博古圖》,明正德錫山華氏銅活字本《藝文類聚》,明嘉靖錫山安氏銅活字本《顏魯公集》,明隆慶福建游氏銅活字本《太平御覽》,明崇禎五色套印本《十竹齋畫譜》,清康熙朱墨印本《欽定詞譜》、《古文淵鑒》、《勸善金科》,清康熙刻本《耕織圖》等書。經(jīng)卷則有敦煌石室六朝寫本《大般涅蓜經(jīng)》、《大方廣佛華嚴經(jīng)》,及近代杭州雷峰塔出現(xiàn)之五代吳越國王錢椒時所雕之陀羅尼經(jīng),寧夏出土之西夏文《金光明最勝五經(jīng)》,元刻本西夏文《經(jīng)律異相》,西夏文《大方廣佛華嚴經(jīng)》,古槧舊鈔。
1935年7月25日,滿載著眾多“國寶”級中國珍貴古物的英國薩福克號軍艦,緩緩駛進了樸次茅斯港。1935年11月28日至1936年3月7日,英國皇家藝術院伯靈頓展廳中,隆重展出了這批中國古代瑰寶;故宮里的珍藏的頂級古代藝術品與中國古籍一道,首次大規(guī)模以官方名義正式跨出國門,接受西方世界的觀瞻與注視。曾親臨會場的中方人員莊嚴(1899—1980,又名莊尚嚴),在《赴英參加倫敦中國藝術國際展覽會記》中憶述稱:“展覽期限,共十四周,觀者統(tǒng)計達四十二萬零四十八人……最后數(shù)日,觀者擁擠,日有二萬余人,開藝術院前此未有之記錄。”(原載《美術論集》,中國文化大學出版部,1983)毫無疑問,此次展覽會為20世紀規(guī)模最大,影響最為深遠悠久的中國古代藝術品之國際展覽,盛況空前,轟動一時。
1936年4月9日,滿載著在倫敦藝展上流光溢彩的中國古物與古籍的“蘭浦拉號”巨輪,在英國軍艦的護送之下,駛向歸途。5月17日凌晨,“蘭浦拉號”抵達上海,所有“國寶”完整無損地歸來。之后不久,這批“國寶”由上海運至南京展覽,并暫存于此,與已經(jīng)陸續(xù)分批運抵南京的故宮古物一道,納入南遷計劃。
1937年,七七事變爆發(fā)之后,北平亦淪陷于日軍之手。此刻,曾赴英參展的中國古物更無“北返”可能,迅即向地處偏僻但相對安全的西南地區(qū)遷徙,最終轉(zhuǎn)運至臺灣,至今仍珍藏于臺北故宮博物院等處。
曾赴英參展的那批中國古籍,則更為命運多舛,有著更為顛沛流離的遷徙歷程。據(jù)考證,這批中國古籍,曾分流為三處。一為部分版本獨特、允為孤本的古籍被北平圖書館駐上海辦事處選入戰(zhàn)時赴美寄存古籍名錄,曾被專機運往美國國會圖書館暫存,抗戰(zhàn)勝利后遷往臺灣;二為部分有文獻研究價值的古籍被遷徙至云南昆明、蒙自及四川宜賓、重慶等地,最終仍運至臺灣;三為部分有地方特色的古籍曾配送至地方圖書館,抗戰(zhàn)勝利后未再征調(diào)者,得以留存于大陸,保存至今。
這批曾參加倫敦藝展的古籍,如今分存于海峽兩岸,不太熟悉或根本不知這段歷史的參觀者,也無不為古籍本身的珍罕與難得而衷心地發(fā)出嘖嘖贊嘆。殊不知,這些中國古代文化與文明的珍貴載體,曾經(jīng)歷經(jīng)劫火、渡盡劫波;殊不知,這些“紙壽千年”的靜好,卻凝聚著多少國家運命、民族興亡的歷史。
編輯:楊嵐
關鍵詞:中國 古籍 倫敦 倫敦藝展與中國古籍