首頁>要聞 要聞
文在寅廢止樸槿惠任內(nèi)頒布的親日歷史書
原標題:文在寅廢止樸槿惠任內(nèi)頒布的親日歷史書 韓媒:新總統(tǒng)持續(xù)帶來驚喜
資料圖:2016年11月28日,韓國國會議員公開國定歷史教科書樣本(韓聯(lián)社)
【觀察者網(wǎng) 綜合報道】用韓國媒體的話說,韓國新總統(tǒng)文在寅持續(xù)給人們帶來驚喜(continued to surprise many)。
韓聯(lián)社5月12日報道,文在寅簽署行政命令,指示廢除樸槿惠任內(nèi)編寫的“國定歷史教科書”。
從明年開始,韓國學校將再次被允許從政府核實的任何歷史教科書中進行選擇。
樸槿惠政府修訂的歷史教科書中,將日本對朝鮮半島的殖民統(tǒng)治稱為“對朝鮮半島的近代化有一定的貢獻”,貶抑抗日獨立運動;對樸槿惠之父樸正熙的獨裁統(tǒng)治進行了辯解和美化;甚至站在日本的立場去解讀慰安婦問題。
這版歷史教科書,也成為樸槿惠政府倒臺的原因之一。
“這是樸槿惠為她父親編的盡孝歷史教科書”,韓國《世界日報》稱,不僅教師反對這版歷史教科書,市民團體等也十分不滿。
不過,仍然有80所初高中,約占總數(shù)的1.5%,表示仍會使用樸槿惠政府修訂的歷史教科書。
此外,文在寅還下令將《為君的進行曲》這首歌恢復為5.18光州事件紀念儀式的一部分,兌現(xiàn)他競選時的承諾。
《為君的進行曲》(韓文《?? ?? ???》,或稱《光州抗暴紀念歌》)這首歌被韓國民眾稱為“民眾歌謠”,以“愛情、名譽、姓名,什么都沒有保留……”的歌詞開頭,以5.18光州事件市民軍發(fā)言人尹祥源和Park Gi-sun的靈魂婚禮為背景,發(fā)表于1981年。此后,在示威現(xiàn)場,韓國民眾常常唱起這首歌,自1997年來,這首歌也成為5.18官方紀念儀式的一部分。
但李明博政府時期,韓國報勛處認為,這首歌不符合國家活動的性質(zhì),從2009年開始在紀念儀式程序中排除這首歌的合唱。
過去五年,樸槿惠政府拒絕將這首歌恢復為5.18紀念儀式歌曲。
編輯:曾珂
關(guān)鍵詞:文在寅廢止親日歷史書 樸槿惠