首頁>黨派·聲音>統(tǒng)一戰(zhàn)線 統(tǒng)一戰(zhàn)線
中國“好故事一起講”活動(dòng)在博洛尼亞童書展登場(chǎng)
4月5日,在意大利博洛尼亞童書展上,來自全世界的童書出版人、作家和插畫家與現(xiàn)場(chǎng)觀眾一起共同探討中國圖畫書如何走向世界、融入世界。新華網(wǎng)發(fā)
第54屆博洛尼亞童書展的中國展位5日格外熱鬧,由國際兒童讀物聯(lián)盟中國分會(huì)、中國版協(xié)少兒讀物工作委員會(huì)主辦,中國少年兒童新聞出版總社與博洛尼亞大學(xué)孔子學(xué)院共同承辦的“好故事一起講——中國圖畫書與世界的共融”的活動(dòng)在這里隆重舉行。
在活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng),圍繞“愛與生命”、“夢(mèng)想與成長”兩個(gè)話題,來自全世界的優(yōu)秀童書出版人、作家和插畫家,和現(xiàn)場(chǎng)觀眾共同探討中國圖畫書如何走向世界、融入世界。
4月5日,在意大利博洛尼亞童書展中國展臺(tái)上擺放的繪本《我是花木蘭》。新華網(wǎng)發(fā)
“花木蘭”的故事家喻戶曉,在此次童書展上,中國兒童文學(xué)作家秦文君與英籍華裔插畫家郁蓉以此為故事主線,聯(lián)袂獻(xiàn)上了《我是花木蘭》。繪本以現(xiàn)代小女孩花木蘭的視角講述了花木蘭替父從軍的傳統(tǒng)故事。
為了完成創(chuàng)作,作者秦文君查看了幾十萬字的文獻(xiàn)資料,從豫劇著手深入探究人物性格,還走訪了百余名孩子,從而精準(zhǔn)地把握?童的視?和語?敘述方式。而插畫家郁蓉用平面的剪紙加立體的鉛筆素描技法進(jìn)行創(chuàng)作,以動(dòng)物、小游戲貫穿其中,讓花木蘭的故事更加立體、具有互動(dòng)性。
活動(dòng)上分享的好書不止如此。2014年國際安徒生獎(jiǎng)得主,巴西著名插畫家、作家、劇作家羅杰·米羅分享了他與中國首位國際安徒生獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)?wù)卟芪能幍诙魏献鲃?chuàng)作的《檸檬蝶》。南非插畫家皮亞特·格羅布勒以與中國兒童文學(xué)作家葛冰合作《小小和泥泥》為例,講述了他的創(chuàng)作心得以及他眼中的中國故事。
《媽媽的油紙傘》、《爸爸,別怕》、《我們,在哪里》、《媽媽身上的樹林》、《一輛自行車》、《想念媽媽的自言自語》等故事的作者們也通過創(chuàng)作經(jīng)歷詮釋了他們對(duì)“好故事無國界”的理解。
國際兒童讀物聯(lián)盟主席、比利時(shí)作家瓦力·德·鄧肯在發(fā)言時(shí)表達(dá)了對(duì)“好故事一起講”這一項(xiàng)目的贊賞。鄧肯說,這一項(xiàng)目讓中外作家和插畫家就普遍性的主題展開合作,是在兒童文學(xué)領(lǐng)域進(jìn)行跨文化合作上邁出的一大步,也使得兒童文學(xué)作品促進(jìn)了國家之間的相互了解。
國際兒童讀物聯(lián)盟中國分會(huì)主席、中國版協(xié)少兒讀物工作委員會(huì)主任、中國少年兒童新聞出版總社社長李學(xué)謙說,中國是文明古國,歷史悠久,文化璀璨。中國的故事充滿魅力,處處體現(xiàn)著鮮明的中國文化特色,同時(shí)又包含著關(guān)于愛和生命、夢(mèng)想與成長等世界共通的價(jià)值觀。隨著中國少兒出版與世界的共融越來越密切,世界少兒出版會(huì)越來越好。
本次中國展團(tuán)共有35家出版單位赴展,其中少兒出版社19家、非少兒出版單位16家。中國展臺(tái)總面積400平方米,共展出中、英、德文等不同語種童書2751冊(cè),以弘揚(yáng)父愛、母愛與成長等來引發(fā)世界兒童情感共鳴的圖畫書將成為版權(quán)輸出的主推內(nèi)容。
據(jù)悉,中方已與童書展組委會(huì)、國際兒童讀物聯(lián)盟、博洛尼亞市政府、博洛尼亞大學(xué)和當(dāng)?shù)乜鬃訉W(xué)院達(dá)成共識(shí),將在下屆博洛尼亞童書展開展主賓國活動(dòng)。
編輯:李晨陽
關(guān)鍵詞:中國 兒童讀物 博洛尼亞 書展