首頁>要聞>沸點 沸點
瓊瑤訴于正劇本侵權(quán)案二審法庭未當(dāng)庭宣判
瓊瑤訴于正劇本侵權(quán)案二審法庭未當(dāng)庭宣判 于正謝瓊瑤棒喝編劇維權(quán)有多難?
昨天,瓊瑤訴于正《宮鎖連城》抄襲《梅花烙》劇本案在北京市高院二審開庭。庭審中,于正方代理人出示了一份瓊瑤于上世紀(jì)90年代將《梅花烙》著作財產(chǎn)權(quán)出售的資料,但瓊瑤代理人不認(rèn)可新證據(jù)。法庭并未當(dāng)庭宣判。繼瓊瑤訴于正案后,4月4日,又一樁涉嫌劇本剽竊的官司宣判,原告《小麥進(jìn)城》的編劇倪學(xué)禮勝訴獲賠2萬元。
在中國,維護(hù)著作權(quán)是件麻煩事。有編劇調(diào)侃,打官司花費的時間,夠再寫一個劇本了。對于編劇維權(quán)的現(xiàn)狀,記者采訪了多位編劇和中國電視劇編劇委員會。中國電視劇編劇委員會秘書長余飛表示,編劇被侵權(quán)的事正在減少,因為一些維權(quán)官司給大家留下了深刻印象,這要感謝瓊瑤、王海鸰這些“維權(quán)先鋒”。
案件進(jìn)展
瓊瑤上世紀(jì)90年代賣著作財產(chǎn)權(quán)?
昨天上午,于正、瓊瑤的代理人準(zhǔn)時出現(xiàn)在了法庭。和一審一樣,于正和瓊瑤本人并未出庭。在陳述上訴理由時,于正的代理人向法院提供了一份新證據(jù),“這份證據(jù)直到昨天下午4點半才從臺灣地區(qū)傳真獲得,該證據(jù)已經(jīng)過臺灣地區(qū)的公證處公證,目前正按照證據(jù)取得的程序進(jìn)行確認(rèn)”。
據(jù)于正代理人介紹,這是一份臺灣智慧財產(chǎn)局的函以及1992年《梅花烙》在臺灣地區(qū)的登記資料。根據(jù)這份材料可以看出,瓊瑤僅是《梅花烙》的著作人,《梅花烙》的著作財產(chǎn)權(quán)人卻是怡人傳播有限公司,因此瓊瑤本人已不具有本案原告的主體資格。“臺灣的著作權(quán)法是允許著作權(quán)買斷的,瓊瑤對《梅花烙》的權(quán)利已全部轉(zhuǎn)出。”于正一方稱,被上訴人瓊瑤在一審時故意隱瞞了此項重要事實,“她說《梅花烙》自始至終都是她享有著作權(quán),是在說謊。”
瓊瑤的代理人則回應(yīng)稱,上訴人提交的新證據(jù)已過了二審的舉證期限,且該證據(jù)尚未經(jīng)過法定的確認(rèn)程序,不能作為合法證據(jù)進(jìn)行舉證質(zhì)證。此外,在此案一審階段,怡人傳播公司已出具證據(jù)證實,《梅花烙》劇本由瓊瑤創(chuàng)作完成,享有劇本全部著作權(quán)。
此外,瓊瑤的代理人也出示新證據(jù)稱,在2006年和2007年間,于正在自己的博客都闡述他十分喜愛瓊瑤的作品《梅花烙》,并迷戀瓊瑤劇,“這些相關(guān)內(nèi)容用于其日后編寫劇本,進(jìn)行侵權(quán)、改編絕不可能是由于巧合和誤傷。”同時,瓊瑤的代理人還出示了新浪的調(diào)查報告,超九成的網(wǎng)友認(rèn)為《宮鎖連城》抄襲了《梅花烙》。
雙方均不同意調(diào)解,法庭并未當(dāng)庭宣判。
于正態(tài)度
感謝瓊瑤棒喝 會時刻警醒
二審開庭前,于正在其微博上發(fā)表一篇長文《素心示人,度越一世》,文中直言“不論是獲罪于年少輕狂口不擇言,還是驚詫于嘔心之作成話題熱榜,大起大落,是非曲直,人情世故,內(nèi)心澎湃。”并深思“是不是我不應(yīng)該活得那么真空,我得聽聽別人喜歡我說什么話,喜歡我做什么事,這樣是不是就能獲得更多贊同和掌聲?我無法頓悟,但受風(fēng)評所累,我不堪重負(fù)。”
最后他感謝瓊瑤老師:“我真的感謝瓊瑤老師,是您讓我在疲于奔命的工作中暫停下來,思考一下自己的人生和未來,這種棒喝的力量,對于我這樣的年輕編劇比一萬次的贊揚更彌足珍貴;還要感謝此前聯(lián)名的上百位編劇們,是你們讓我知道一個群體的態(tài)度,我會時刻警醒。”
行業(yè)協(xié)會
提倡和解走法律程序不插手
電視劇編劇長期處于散兵作戰(zhàn)的狀態(tài),無論作品創(chuàng)作質(zhì)量還是編劇權(quán)益都沒能得到應(yīng)有保障。
2011年,中國電視劇編劇委員會在京成立。該委員會工作人員表示,會員編劇遭遇侵權(quán)時,委員會出面協(xié)調(diào),但提倡和解而不是打官司,“我們不希望編劇和制片方鬧僵,如果已經(jīng)走法律程序的委員會就不插手了。”
工作人員表示,針對瓊瑤告于正抄襲案,由于于正不是編劇委員會的會員,因此委員會無權(quán)監(jiān)管。一審結(jié)果出來后,編劇委員會發(fā)了聲明認(rèn)可法院判決。二審后要如何表態(tài)目前未定。
>>案情回顧
一審判決《宮鎖連城》被判賠償500萬
2014年5月,原告瓊瑤將于正及多家影視公司在內(nèi)的《宮鎖連城》制片方告上了法庭。瓊瑤稱,其完整、獨立享有《梅花烙》的著作權(quán),《宮鎖連城》的電視劇和劇本幾乎完整套用了《梅花烙》小說和劇本的核心情節(jié)與故事脈絡(luò),侵犯了原告的改編權(quán)、攝制權(quán),請求判令被告立即停止侵權(quán),向原告道歉并賠償2000萬元。
一審法院審理后認(rèn)為,《宮鎖連城》劇情橋段過多地“借鑒”了《梅花烙》,屬于侵權(quán)抄襲。根據(jù)電視劇《宮鎖連城》獲利情況,將賠償金酌定為500萬元。于正不服判決提出上訴。據(jù)悉,這是目前為止劇本著作權(quán)領(lǐng)域被判賠償金額最高的案件。
編劇維權(quán)
大事件
編劇王伊維權(quán)案
被稱為“中國編劇維權(quán)里程碑”,生命受威脅的女編劇維權(quán)終獲勝訴,過程可謂跌宕起伏,引起了廣泛關(guān)注。2009年8月,北京市第二中級人民法院判棲霞市文化局賠償王伊稿酬6萬元。
吳迎盈作品署名權(quán)
吳迎盈為某公司寫了《十指連心》的前20集劇本。后因該影視公司不支付第6至第20集的稿酬,吳迎盈退出創(chuàng)作?!妒高B心》播出,未將吳迎盈署名為編劇。
2014年7月,順義法院判決,認(rèn)定吳迎盈全面履行了合同義務(wù),某影視公司應(yīng)當(dāng)支付吳迎盈當(dāng)期稿酬及遲延支付的利息。經(jīng)法院比對,《十指連心》拍攝版劇本使用了吳迎盈創(chuàng)作劇本的內(nèi)容,應(yīng)當(dāng)署名吳迎盈為編劇之一并登報致歉。
《北愛》著作權(quán)官司
2014年9月,《北京愛情故事》著作權(quán)糾紛塵埃落定,北京市西城人民法院進(jìn)行調(diào)解,陳思誠的代理律師代表陳思誠向她表達(dá)了歉意,并支付了拖欠她的稿酬及利息。李亞玲撤訴,并且既往不咎,而稿酬全部捐獻(xiàn)給“大愛清塵”和“免費午餐”這兩個慈善項目。
莊羽告郭敬明抄襲案
2003年莊羽向法院起訴,稱郭敬明所著《夢里花落知多少》一書剽竊了其《圈里圈外》,直到2006年法院才作出終審判決,判決郭敬明與出版方賠償莊羽經(jīng)濟(jì)損失20萬元,停止出版銷售《夢》一書,并公開道歉等。但郭敬明一直態(tài)度強(qiáng)硬地表態(tài)只賠錢,絕不道歉。
業(yè)內(nèi)支招編劇維權(quán)
近年來,涉嫌抄襲的電視劇不在少數(shù),《宮鎖珠簾》被人質(zhì)疑抄襲《后宮甄嬛傳》,《傳奇之王》被質(zhì)疑抄襲名著《基督山伯爵》……類似的抄襲,在“學(xué)習(xí)借鑒”境外劇中,更是常見。喜歡看日韓劇的觀眾,隨口就能報出《一起來看流星雨》系列復(fù)制的是日劇《花樣男子》,《少年包青天》的劇情照搬了日本偵探漫畫《金田一少年事件簿》系列……但涉嫌歸涉嫌,真正鬧到公堂上的并不多見。究其原因,編劇維權(quán)和農(nóng)民工討薪一樣難啊。
余飛(中國電視劇編劇委員會秘書長)
打官司得不償失 劇本寫完再賣
編劇余飛坦言,編劇維權(quán)最難的是時間,“編劇是腦力勞動者,寫劇本不能分心,打官司卻要牽扯一個人的情緒和精力。無法投入創(chuàng)作,編劇就斷了唯一的生活來源。打贏了還好,碰到曠日持久的官司,打輸了還會留下心理陰影,絕對得不償失。”
余飛在中國電視劇編劇委員會的大部分工作就是幫助編劇維權(quán),“維權(quán)無非幾種:私了、找協(xié)會撐腰、打官司、微博微信曝光。”在余飛看來,編劇維權(quán)難還與界定難有關(guān),“在業(yè)內(nèi)對于抄襲沒有統(tǒng)一的規(guī)定,只是‘心里有數(shù)’。《著作權(quán)法》也沒有界定具體什么叫抄襲,只是說如果抄襲或剽竊算違法,要馬上停止侵權(quán)行為,賠禮道歉,消除影響,賠償損失。
不管是拿劇本去版權(quán)局備案,還是見制片人時錄音,在余飛看來這些防“盜”措施都不可靠,“這些都是被動防御。碰到高手一樣可以‘偷’走,移花接木抄完全不露抄的痕跡。主動防御的辦法有三種:一、你跟投資方是一伙兒的,你寫完了他拍;二、自編自導(dǎo)自己制作;三、劇本全寫完了再賣,別人想抄根本來不及。”
宋方金(《美麗的契約》編?。?/p>
向行業(yè)組織求助 有備案意識
編劇宋方金表示,電視劇劇本被抄襲并不多見。像于正抄襲瓊瑤的案例屬于鳳毛麟角,更多的糾紛來源于創(chuàng)意的抄襲或劇本的共同作者間的糾紛,或一個劇本前后幾個作者的糾紛。
對于維權(quán),宋方金給了三點建議:“劇本被抄襲之后的維權(quán)主要著眼于三點:1.尋找并保護(hù)好劇本創(chuàng)作過程的原始證據(jù);2.向行業(yè)組織尋求幫助;3.搜集證據(jù)向法律機(jī)構(gòu)提起訴訟。”
宋方金透露,業(yè)內(nèi)界定抄襲的標(biāo)準(zhǔn)是從人物關(guān)系出發(fā),“如果一部劇的核心人物關(guān)系和另一部劇的核心人物關(guān)系一致,則是抄襲鐵證。”他表示,現(xiàn)在大部分編劇都已經(jīng)有了去版權(quán)局備案的意識了,“如果劇本已經(jīng)在版權(quán)局備案,則沒有必要跟制片人簽保密協(xié)議;若沒有備案,簽保密協(xié)議較好。”
張曉蕓(《大家庭》編?。?/p>
存潛規(guī)則 維權(quán)官司界定難
編劇張曉蕓爆料,業(yè)內(nèi)存在潛規(guī)則,“有一種是大腕兒編劇接了很多活兒,找學(xué)生幫忙,署名還署大腕編劇的名。還有一種是制片方找編劇寫故事大綱,寫好后制片方不滿意,讓編劇寫一個全新的故事,相當(dāng)于制片方用一個劇本的錢買了兩個劇本。”
張曉蕓表示,著作權(quán)的官司不好打,因為界定難,舉個例子,假如瓊瑤奶奶寫:“你無情你殘酷你無理取鬧!”于正也寫:“你無情你殘酷你無理取鬧!”這就界定為抄襲。但是如果于正把文字改成了“你對我沒感情,你對我太殘忍了”,那就不算抄襲。張曉蕓說:“我們國家著作權(quán)法只保護(hù)內(nèi)容,不保護(hù)創(chuàng)意,也就是說,故事主線、人物關(guān)系、臺詞都一樣的才叫抄襲。如果只是主線、橋段、人物性格雷同,這樣就很難界定是否抄襲。”
京華時報記者 趙楠楠 王晟
編輯:曾珂
關(guān)鍵詞:瓊瑤訴于正案二審 瓊瑤 于正 劇本抄襲